১. Looking: (কোনো দিকে দৃষ্টি দেওয়া)
'Look' তখনই ব্যবহার করা হয় যখন আমরা কোনো কিছু দেখার জন্য আমাদের মাথা বা চোখ সেই দিকে ঘুরাই। এটি একটি অ্যাকশন (Action)। এর মানে হলো আপনি ইচ্ছাকৃতভাবে কোনো কিছুর দিকে নজর দিচ্ছেন।
বিস্তারিত প্রয়োগ:
* Static Objects: সাধারণত স্থির কোনো বস্তুর ক্ষেত্রে এটি ব্যবহার করা হয়।
* Searching: কোনো কিছু খোঁজার সময় 'Look for' ব্যবহার করা হয়।
* Attention: কারো দৃষ্টি আকর্ষণ করতে এটি ব্যবহৃত হয়।
উদাহরণ বাক্য:
১. Look at the sky, the moon is beautiful tonight. (আকাশের দিকে তাকাও, আজ চাঁদটা খুব সুন্দর।) - এখানে আপনি চাঁদ দেখার জন্য নির্দিষ্টভাবে আকাশের দিকে তাকাতে বলছেন।
২. She is looking for her lost ring. (সে তার হারিয়ে যাওয়া আংটিটি খুঁজছে।)
৩. Please look at page 45 of your book. (দয়া করে তোমার বইয়ের ৪৫ নম্বর পৃষ্ঠার দিকে তাকাও।)
৪. Don't look back; keep walking. (পেছনের দিকে তাকাও না; হাঁটতে থাকো।)
২. Watching: (মনোযোগ দিয়ে চলমান কিছু দেখা)
'Watch' শব্দটি ব্যবহারের মূল শর্ত হলো লক্ষ্যবস্তুটি গতিশীল (Moving) হতে হবে। আপনি যখন কিছু 'Watch' করেন, তার মানে আপনি সেটি সময়ের সাথে পরিবর্তিত হতে দেখছেন এবং আপনার পূর্ণ মনোযোগ সেখানে দিচ্ছেন।
বিস্তারিত প্রয়োগ:
* Ongoing Events: খেলাধুলা, নাটক, সিনেমা বা কোনো কাজ চলাকালীন দেখা।
* Observation: কোনো কিছু কীভাবে ঘটছে তা সতর্কতার সাথে পর্যবেক্ষণ করা।
* Wait and See: ভবিষ্যতে কী ঘটবে তা দেখার জন্য অপেক্ষা করা।
উদাহরণ বাক্য:
১. I spent the whole afternoon watching football matches. (আমি পুরো বিকেলটা ফুটবল ম্যাচ দেখে কাটিয়েছি।) - যেহেতু খেলোয়াড় এবং বল সবসময় নড়াচড়া করছে, তাই এখানে 'Watching'।
২. Watch how I chop these vegetables. (দেখো আমি কীভাবে এই সবজিগুলো কাটি।) - এখানে আপনি কাউকে কোনো কাজ শিখতে বা পর্যবেক্ষণ করতে বলছেন।
৩. The police are watching the suspect’s house. (পুলিশ সন্দেহভাজন ব্যক্তির বাড়িটি নজরে রাখছে।) - এখানে তারা বাড়িটির গতিবিধি পর্যবেক্ষণ করছে।
৪. Are you watching the news on TV? (তুমি কি টিভিতে খবর দেখছো?)
৩. Staring: (পলকহীন বা দীর্ঘক্ষণ তাকিয়ে থাকা)
'Staring' হলো এমন এক ধরণের দেখা যেখানে চোখের মণি স্থির থাকে এবং চোখের পাতা খুব একটা পড়ে না। এটি অনেক সময় বিস্ময়, ভয়, বা গভীর চিন্তার বহিঃপ্রকাশ।
বিস্তারিত প্রয়োগ:
* Intense Look: খুব তীব্র দৃষ্টিতে দেখা।
* Emotion-based: যখন আপনি খুব অবাক হন বা রেগে যান।
* Social Context: সামাজিক পরিবেশে কারো দিকে বিনা কারণে দীর্ঘক্ষণ তাকিয়ে থাকাকে অসভ্যতা বা অভদ্রতা হিসেবে দেখা হয়।
উদাহরণ বাক্য:
১. Why are you staring at me? Is there something on my face? (তুমি কেন আমার দিকে ওভাবে তাকিয়ে আছো? আমার মুখে কি কিছু লেগে আছে?)
২. He sat there for hours, staring out of the window. (সে ঘণ্টার পর ঘণ্টা সেখানে বসে জানালার বাইরে একদৃষ্টে তাকিয়ে রইল।) - হয়তো সে গভীর কোনো চিন্তায় মগ্ন ছিল।
৩. The audience stared in disbelief as the magician disappeared. (জাদুকর যখন অদৃশ্য হয়ে গেলেন, দর্শকরা অবিশ্বাসের সাথে একদৃষ্টে তাকিয়ে রইল।)
৪. Stop staring! It's very rude. (ওভাবে তাকিয়ে থাকা বন্ধ করো! এটা খুব অভদ্রতা।)
৪. ছোট একটি পার্থক্য (Look বনাম Watch)
একটি সাধারণ কনফিউশন দূর করা যাক:
* আপনি যখন আপনার বন্ধুর নতুন ঘড়িটি দেখেন, তখন বলেন: "I am looking at your watch." (কারণ ঘড়িটি স্থির এবং আপনি এটি পরীক্ষা করছেন)।
* কিন্তু আপনি যখন সেই ঘড়িতে সময় বা সেকেন্ডের কাঁটার মুভমেন্ট দেখেন, তখন বলতে পারেন: "I am watching the time."
৫. অনুচ্ছেদের মাধ্যমে উদাহরণ
নিচের এই ছোট গল্পটি লক্ষ্য করুন যেখানে তিনটি Verb-ই ব্যবহৃত হয়েছে:
"Yesterday, I was looking at some old photos in my room. Suddenly, I heard a noise outside. I went to the balcony and started watching the kids playing in the park. One of the kids noticed me and started staring at me with a confused look on his face."
(অনুবাদ: গতকাল আমি আমার ঘরে কিছু পুরনো ছবির দিকে তাকাচ্ছিলাম (Looking)। হঠাৎ বাইরে একটা শব্দ শুনলাম। আমি বারান্দায় গেলাম এবং পার্কে বাচ্চাদের খেলা দেখতে (Watching) শুরু করলাম। বাচ্চাদের মধ্যে একজন আমাকে খেয়াল করল এবং বিভ্রান্ত হয়ে আমার দিকে একদৃষ্টে তাকিয়ে (Staring) রইল।)
'Look' তখনই ব্যবহার করা হয় যখন আমরা কোনো কিছু দেখার জন্য আমাদের মাথা বা চোখ সেই দিকে ঘুরাই। এটি একটি অ্যাকশন (Action)। এর মানে হলো আপনি ইচ্ছাকৃতভাবে কোনো কিছুর দিকে নজর দিচ্ছেন।
বিস্তারিত প্রয়োগ:
* Static Objects: সাধারণত স্থির কোনো বস্তুর ক্ষেত্রে এটি ব্যবহার করা হয়।
* Searching: কোনো কিছু খোঁজার সময় 'Look for' ব্যবহার করা হয়।
* Attention: কারো দৃষ্টি আকর্ষণ করতে এটি ব্যবহৃত হয়।
উদাহরণ বাক্য:
১. Look at the sky, the moon is beautiful tonight. (আকাশের দিকে তাকাও, আজ চাঁদটা খুব সুন্দর।) - এখানে আপনি চাঁদ দেখার জন্য নির্দিষ্টভাবে আকাশের দিকে তাকাতে বলছেন।
২. She is looking for her lost ring. (সে তার হারিয়ে যাওয়া আংটিটি খুঁজছে।)
৩. Please look at page 45 of your book. (দয়া করে তোমার বইয়ের ৪৫ নম্বর পৃষ্ঠার দিকে তাকাও।)
৪. Don't look back; keep walking. (পেছনের দিকে তাকাও না; হাঁটতে থাকো।)
২. Watching: (মনোযোগ দিয়ে চলমান কিছু দেখা)
'Watch' শব্দটি ব্যবহারের মূল শর্ত হলো লক্ষ্যবস্তুটি গতিশীল (Moving) হতে হবে। আপনি যখন কিছু 'Watch' করেন, তার মানে আপনি সেটি সময়ের সাথে পরিবর্তিত হতে দেখছেন এবং আপনার পূর্ণ মনোযোগ সেখানে দিচ্ছেন।
বিস্তারিত প্রয়োগ:
* Ongoing Events: খেলাধুলা, নাটক, সিনেমা বা কোনো কাজ চলাকালীন দেখা।
* Observation: কোনো কিছু কীভাবে ঘটছে তা সতর্কতার সাথে পর্যবেক্ষণ করা।
* Wait and See: ভবিষ্যতে কী ঘটবে তা দেখার জন্য অপেক্ষা করা।
উদাহরণ বাক্য:
১. I spent the whole afternoon watching football matches. (আমি পুরো বিকেলটা ফুটবল ম্যাচ দেখে কাটিয়েছি।) - যেহেতু খেলোয়াড় এবং বল সবসময় নড়াচড়া করছে, তাই এখানে 'Watching'।
২. Watch how I chop these vegetables. (দেখো আমি কীভাবে এই সবজিগুলো কাটি।) - এখানে আপনি কাউকে কোনো কাজ শিখতে বা পর্যবেক্ষণ করতে বলছেন।
৩. The police are watching the suspect’s house. (পুলিশ সন্দেহভাজন ব্যক্তির বাড়িটি নজরে রাখছে।) - এখানে তারা বাড়িটির গতিবিধি পর্যবেক্ষণ করছে।
৪. Are you watching the news on TV? (তুমি কি টিভিতে খবর দেখছো?)
৩. Staring: (পলকহীন বা দীর্ঘক্ষণ তাকিয়ে থাকা)
'Staring' হলো এমন এক ধরণের দেখা যেখানে চোখের মণি স্থির থাকে এবং চোখের পাতা খুব একটা পড়ে না। এটি অনেক সময় বিস্ময়, ভয়, বা গভীর চিন্তার বহিঃপ্রকাশ।
বিস্তারিত প্রয়োগ:
* Intense Look: খুব তীব্র দৃষ্টিতে দেখা।
* Emotion-based: যখন আপনি খুব অবাক হন বা রেগে যান।
* Social Context: সামাজিক পরিবেশে কারো দিকে বিনা কারণে দীর্ঘক্ষণ তাকিয়ে থাকাকে অসভ্যতা বা অভদ্রতা হিসেবে দেখা হয়।
উদাহরণ বাক্য:
১. Why are you staring at me? Is there something on my face? (তুমি কেন আমার দিকে ওভাবে তাকিয়ে আছো? আমার মুখে কি কিছু লেগে আছে?)
২. He sat there for hours, staring out of the window. (সে ঘণ্টার পর ঘণ্টা সেখানে বসে জানালার বাইরে একদৃষ্টে তাকিয়ে রইল।) - হয়তো সে গভীর কোনো চিন্তায় মগ্ন ছিল।
৩. The audience stared in disbelief as the magician disappeared. (জাদুকর যখন অদৃশ্য হয়ে গেলেন, দর্শকরা অবিশ্বাসের সাথে একদৃষ্টে তাকিয়ে রইল।)
৪. Stop staring! It's very rude. (ওভাবে তাকিয়ে থাকা বন্ধ করো! এটা খুব অভদ্রতা।)
৪. ছোট একটি পার্থক্য (Look বনাম Watch)
একটি সাধারণ কনফিউশন দূর করা যাক:
* আপনি যখন আপনার বন্ধুর নতুন ঘড়িটি দেখেন, তখন বলেন: "I am looking at your watch." (কারণ ঘড়িটি স্থির এবং আপনি এটি পরীক্ষা করছেন)।
* কিন্তু আপনি যখন সেই ঘড়িতে সময় বা সেকেন্ডের কাঁটার মুভমেন্ট দেখেন, তখন বলতে পারেন: "I am watching the time."
৫. অনুচ্ছেদের মাধ্যমে উদাহরণ
নিচের এই ছোট গল্পটি লক্ষ্য করুন যেখানে তিনটি Verb-ই ব্যবহৃত হয়েছে:
"Yesterday, I was looking at some old photos in my room. Suddenly, I heard a noise outside. I went to the balcony and started watching the kids playing in the park. One of the kids noticed me and started staring at me with a confused look on his face."
(অনুবাদ: গতকাল আমি আমার ঘরে কিছু পুরনো ছবির দিকে তাকাচ্ছিলাম (Looking)। হঠাৎ বাইরে একটা শব্দ শুনলাম। আমি বারান্দায় গেলাম এবং পার্কে বাচ্চাদের খেলা দেখতে (Watching) শুরু করলাম। বাচ্চাদের মধ্যে একজন আমাকে খেয়াল করল এবং বিভ্রান্ত হয়ে আমার দিকে একদৃষ্টে তাকিয়ে (Staring) রইল।)
Comments
Post a Comment